Review of Too Close to the Edge by Pascal Garnier, Emily Boyce (Translation)


About Too Close to the Edge

Recently widowed grandmother Éliette is returning to her house in the mountains when her car breaks down. A stranger offers help and Éliette gives him a lift, glad of the company and interruption to her routine.

A tale of retirement and calm domesticity, with a hint of menace about to explode.

My Review

With each turn of the page the story becomes darker and darker. Éliette certainly blossoms from mild mannered mature woman to a stealth bad girl before our very eyes. Her quiet, lonesome life dives headfirst into sheer mayhem. Lots of humor peppering the narrative with precision timing. Secondary characters along with subplots enhance the foreboding impending events. Another prize from Garnier. The ending was fantastic. Once again translation is excellent, kudos to Emily Boyce.

About Pascal Garnierimage

Pascal Garnier, who died in March 2010, was a talented novelist, short story writer, children’s author and painter. From his home in the mountains of the Ardèche, he wrote fiction in a noir palette with a cast of characters drawn from ordinary provincial life. Though his writing is often very dark in tone, it sparkles with quirkily beautiful imagery and dry wit. Garnier’s work has been likened to the great thriller writer, Georges Simenon. Read an article by Pascal Garnier, describing his path to becoming a writer.

Published April 1st 2016 by Gallic Books (first published June 7th 2010)


One thought on “Review of Too Close to the Edge by Pascal Garnier, Emily Boyce (Translation)

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s